Cliquez ici >>> 🌈 il était un capitaine résumé par chapitre

LeRouge et le Noir, Stendhal : résumé. 52 commentaires. Par Amélie Vioux. Voici un résumé chapitre par chapitre du Rouge et le Noir de Stendhal (1830) Pour aller plus loin, va voir ma fiche de lecture du Rouge et le Noir (fiche de lecture complète avec analyse du contexte, des thèmes et de l’écriture de Stendhal). Cétait une galiote hollandaise, un bateau plutôt rond, avec une mâture l'ensemble des mâts assez basse, donc lourd et peu rapide, mais d’une stabilité solide, qui ne se renverse pas extraordinaire par mauvais temps. Aussi le soir, lorsque le capitaine van Deyssel vit un coup de vent faire éclater l’une des voiles comme un ballon, il ordonna à ses hommes de Yossarianétait bouleversé par cette tournure des événements, d'une certaine manière il se sentait responsable d'eux. Ces chapitres traitaient du désir de Nately de voler plus de missions et des conséquences de l'avion collision dans laquelle il meurt, ainsi que la réaction de la petite amie de Yossarian et Nately à la nouvelle de La mort de Nately. Résuméde l'oeuvre : Ismaël s’embarque sur le Pequod, un baleinier commandé par le capitaine Achab. Prêt à passer une saison de chasse à la baleine en haute mer, il est loin de se douter que le capitaine est obsédé par Moby Dick, un cachalot blanc qui lui a arraché la jambe et dont il veut se venger. Au péril de tous, Achab entraine son équipage dans Résumé Les Balkans, septembre 1918. L’armée française d’Orient livre sur le front bulgare ses derniers assauts victorieux, au cours desquels se distinguent les hommes de Conan, des “guerriers” recrutés dans les prisons militaires, adeptes de la fronde, du couteau ou du corps-à-corps pour “nettoyer” les tranchées ennemies. Conan assume la barbarie Le Meilleur Site De Rencontre Extra Conjugale. Il était un capitaine - E-book - ePub Octobre 1894. Maxime Dumas écrit pour son journal un article sur le scandale du jour un officier français est accusé de trahison. Le capitaine Dreyfus... Lire la suite 5,49 € E-book - ePub Poche En stock 5,90 € Actuellement indisponible 4,80 € Actuellement indisponible 5,50 € Ebook Téléchargement immédiat 5,49 € Vous pouvez lire cet ebook sur les supports de lecture suivants Téléchargement immédiat Dès validation de votre commande Offrir maintenant Ou planifier dans votre panier Octobre 1894. Maxime Dumas écrit pour son journal un article sur le scandale du jour un officier français est accusé de trahison. Le capitaine Dreyfus est-il coupable ? Oui, puisqu'il est juif, clament les antisémites. Mais où sont les preuves ? répondent ceux qui soupçonnent la corruption et le parti pris. L'affaire Dreyfus » embrase alors la France. Date de parution 23/04/2008 Editeur Collection ISBN 978-2-01-323317-0 EAN 9782013233170 Format ePub Nb. de pages 256 pages Caractéristiques du format ePub Pages 256 Taille 4 995 Ko Protection num. Contenu protégé Imprimable Non Autorisé Copier coller Non Autorisé Biographie de Bertrand Solet Né en 1933 à Paris, Bertrand Solet a fait des études cinématographiques puis économiques. Responsable d'un service de documentation économico-commercial pendant de longues années, il a aussi beaucoup voyagé. Il a publié une soixantaine d'ouvrages pour la jeunesse, des romans historiques, mais aussi des romans contemporains et des recueils de contes traditionnels. Il a reçu de nombreux prix. caillou9507 Nouveau membre 1 16 Janvier 2009 1 salut enfaite pendant les vacances de noël j'ai eu un livre a lire et je ne lé pas lu donc evidament au contrôle de lecture je me suis taper une bâche et j'ai été coller et en punition résumé les 6 chapitre 1 par 1 si vous conésé un site ou il y a des résumé chapitre par chapitre le livre c'est "le bal" de Irène Némirovsky merci 23 Février 2009 2 on est deux!!! moi aussi jdoi lire et faire les résumés aidez nous svp cest grave important!!!!!! 22 Novembre 2009 3 On est trois !! J'ariiv pas mllx-Pauliine Nouveau membre 4 9 Décembre 2009 4 pffff on est 4 moi aussi jdois faire un résumé du livre "le bal" !!! 5 9 Décembre 2009 5 Bonsoir, C'est un excellent livre, il ne fait que 120/130 pages...ça se lit facilement...vous êtes graves quand même, alors achetez-le et lisez-le ! 15 Février 2010 6 Non mais Murotor tu crois que tu aides les pauvres élèves en détresse comme ça? Remarque, je suis dans la même situation que vous, les gars. Mais je dois lire le Bonheur des dames moi. -__- 14 Avril 2011 7 je vous rejoins les gars !! moi aussi je dois faire un résumé sur "au onheur des dames" mais sérieusement les profs il n'ont rien a foutre de nos résumé ! en plus eux ils ont déja lul'histoire alors pourqoi demandé a de pauvres eleves de faire ses résumé !!? 8 17 Avril 2011 8 Salut, Nan mais franchement achetez les et lisez les ces livres!!! Vous savez, c'est inoffensif un livre... 17 Octobre 2011 10 Moi je dois le lire pour dans 3 heure et ma mère a appeler partout ou elle pouvais librairie,biblothèque grande surfacce... il ne l'on plus nul part il me faudrai un site avec résume détailé svp dite le moi!! 11 17 Octobre 2011 11 Moi je dois le lire pour dans 3 heure et ma mère a appeler partout ou elle pouvais librairie,biblothèque grande surfacce... il ne l'on plus nul part il me faudrai un site avec résume détailé svp dite le moi!! Pour dans 3 heures ? Ma question est "Depuis combien de temps tu sais que tu dois le lire ?" Depuis un mois, ptêtre même deux... et tu t'y prends 3 heures avant, en plus en embarquant ta mère dans l'histoire parce que tu es pas capable d'acheter et de lire un libre tout seul ? Bein c'est du propre. 30 Octobre 2011 12 on est sinq moi je doi lire vipere au poing ya 25 chapitre mai bon je suis en 3ieme donc voila mai sest pa une raison sa me soule sa me pourri les vacances Bon souhaitons nous bonne chance mdr quand je lit un livre je suis comme sa mdr je capte rien 30 Octobre 2011 13 sest pa tres intelligente mai bon apres sest ton problemeheink 2 Mai 2012 14 Bonjour, j'ai le livre "Les Misérables" de Victor Hugo en version abrégé à lire, il fait 305 pages. Je l'ai commencer mais je ne comprend absolument pas l'histoire, les évènements s'enchaine bizarrement et j'ai l'impression de perdre le fil ... j'aimerais trouver les résumés de tout les chapitres pour que je comprenne mieux ... aider moi svp s merci d'avance 2 Mai 2012 15 Bonjour, j'ai le livre "Les Misérables" de Victor Hugo en version abrégé à lire, il fait 305 pages. Je l'ai commencer mais je ne comprend absolument pas l'histoire, les évènements s'enchaine bizarrement et j'ai l'impression de perdre le fil ... j'aimerais trouver les résumés de tout les chapitres pour que je comprenne mieux ... aider moi svp s merci d'avance j'ai un contrôle demain dessus svp aider moi >< 17 Octobre 2012 16 Naminea Bonjour, j'ai le livre "Les Misérables" de Victor Hugo en version abrégé à lire, il fait 305 pages. Je l'ai commencer mais je ne comprend absolument pas l'histoire, les évènements s'enchaine bizarrement et j'ai l'impression de perdre le fil ... j'aimerais trouver les résumés de tout les chapitres pour que je comprenne mieux ... aider moi svp s merci d'avance J'ai lue moi aussi les misérables de Victor Hugo . Ce n'est pas compliqué il faut juste ce concentré . En effet les événement s'enchaîne vite , mais ce n'est pas une raison pour arrêter de lire. Surtout que ce livre est juste merveilleux. 4 Janvier 2013 17 mllx-Pauliine pffff on est 4 moi aussi jdois faire un résumé du livre "le bal" !!! Moi j'ai pus resume 3livres chapitre par chapitre et oui la L quand on aime pas lire c impardonnable sur tu creer ton compte et tu cherche ya pas tout mais ya des classiques du genre don juan, fahrenheit 451, l'etranger et qq autres Manon15975 Nouveau membre 18 14 Mars 2013 19 Bonjour à tous , Vous êtes bien gentil de vous "clasher" pour un livre non lus ils font ce qu'ils veulent ensuite les insultes sur un forum troll c'est pitoyable mais bon on s'y fais à la longue Aller bonne lecture à ceux qui lisent bien que se ne soit pas super utile si on aime pas lire ^^" Mais stop toutes vos histoires pour n'imp il demande de l'aide ne l'envoyer pas bouler si vous pouvez l'aider ... Enfin je dis ça j'dis rien Ps je ne lis pas mes livre non plus où alors pas entièrement Bonne lecture à ce qui vont lire 3 20 15 Mars 2013 20 Je vais placer un contrepoint lire des choses un peu complexes ou élaborées permet de se familiariser avec sa propre langue. Ce faisant, on se l'approprie et on arrive ensuite à exprimer soi-même des choses plus complexes ou nuancées. Par exemple, Chuck, ton écrit est tellement "cohérent" que si je devais le résumer, j'en arriverais à ton "Enfin je dis ça j'dis rien". Apprendre à aimer lire, c'est apprendre à s'exprimer, voir même apprendre à apprendre. C'est "super utile" quand on souhaite évoluer. Il y a bien certaines périodes de sa vie pendant lesquelles on n'en a rien à battre. Mais le plus souvent, quelques années après, on se retourne sur le chemin que l'on n'a pas réussi à parcourir et on se dit "mince ! J'aurais pourtant pu...". Et comme on dit en périodes électorales ou contestataires "Allez ! Lisez !". Dracula est le roman de référence dans le domaine de la littérature vampirique, celui qu’il faut absolument avoir lu. En voici un résumé détaillé. Chapitre 1 Jonathan Harker est un jeune clerc de notaire qui part en Roumanie pour effectuer une grosse transaction immobilière avec un certain conte Dracula. Harker est séduit par les paysages qu’il traverse dans une Europe qui lui était méconnu. Il fait part dans son journal de ses découvertes afin de pouvoir les échanger ensuite avec sa femme. Toutefois, son arrivée dans la région est déroutante, la population vien ext locale ayant visiblem qui mène au château t de phénomènes in pl; p g Chapitre 2 Dracula. Le périple semé d’embûches Jonathan Harker fait la connaissance du conte Dracula. Celui ci l’accueille très chaleureusement mais Harker ne peut manquer d’éprouver de la crainte face à une personne si pâle, aux dents si pointues. Sa physionomie a quelque chose de pas normale. Le château est richement meublé bien qu’il n’y ait aucun miroir à l’intérieur. Lors d’une longue discussion nocturne, Harker comprend que Dracula ne supporte pas l’aube et le crucifix mais est attiré par le sang. Chapitre 3 Harker se sent pris au piège du personnage de Dracula dont il écouvre la nuit qu’il peut ramper sur les murs. Il est d’autant plus inquiet que le conte tire de de lui des informations pour son départ en Angleterre. S’endormant dans une pièce non sécurisée du château, il est victime d’un trio de femme qui veut son sang. Chapitre 4 Harker est prisonnier. Le conte le force à envoyer des lettres antidatées et lorsqu’Harker essaie de contourner la surveillance du conte pour avertir Mina sa femme, il n’y parvient pas. Harker découvre que Dracula dort dans des cercueils. Chapitre 5 En Angleterre, Mina la femme de Harker et Lucy son amie ?changent sur le retour prochain d’Harker, subterfuge organisé par Dracula. Lucy parle du choix qu’elle doit faire dans ses prétendants. Chapitre 6 Mina et Lucy visitent un pittoresque village sur les côtes nord est de l’Angleterre. Ils y découvrent un village réputé hanté dont toutes les tombes sont vides. Mina déplore ne pas avoir reçu de nouvelles de Jonathan depu s un mois. Ils aperçoivent aussi depuis le rivage un navire à la dérive. Chapitre 7 Le bateau vu précédemment s’échoue effectivement sur le rivage. Il n’y a plus personnes à bord hormis le capitaine que l’on retrouve mort serrant un crucifix. Le journal de bord du bateau relate la présence d’un individu insaisissable qui serait à l’origine de la mort de l’équipage du bateau. Lucy souffre de plus en plus de somnambulisme. Chapitre 8 Mina surprend Lucy dans le jardin une nuit lors d’une crise de somnambulisme. Elle la retrouve dans le jardin avec une mystérieuse forme humai d’elle. On retr 2 OF s somnambulisme. Elle la retrouve dans le jardin avec une mystérieuse forme humaine au dessus d’elle. On retrouvera sur elle deux marques au niveau du cou similaires à des traces d’épingle. Mina apprends que Jonathan est à Budapest, bien alade. Chapitre 9 Jonathan ne se souvient pas exactement ce qu’il a vécu mais sait que tout est noté dans son cahier. Il se marie avec Mina. Chapitre 10 ucy est de plus en plus malade depuis les piqûres nocturnes. Van Helsing est appelé à Faide mais ne peut faire grand chose pour elle malgré les transfusions. Il l’aide avec un collier d’ail. Chapitre 11 Lucy échappe une première fois de peu à la mort alors que son collier d’ail lui avait été retiré. Elle échappe à une attaque de loup. Chapitre 12 Lucy finit par mourir et retrouve dans la mort sa beauté originelle on sans avoir proposé à son amoureux un dernier baiser avant de partir. Van Helsing flaire le piège et lui déconseille. Chapitre 13 Le cercueil de Lucy est recouvert d’ail, un crucifix placé dans sa bouche. Val Helsing considère que cela la protégera mais il explique aussi qu’il devra lui trancher la tête et lui arracher le coeur. Toutefois, la tombe est profanée avant même cela. Mina et Jonathan sont de retour en Angleterre mais ce dernier est persuadé d’avoir vu Dracula. Chapitre 14 Au regard des journaux de Jonathan et Lucy, Van Helsing comprends que Dracula doit être arrivé en Angleterre. 3 OF s "Il était une fois un vieux couple heureux" de M. Khair-Eddine Résumé des Chapitres Chapitre 1 Un vieux couple dans un village reculé Le vieux couple, Bouchaïb et sa femme, menait une vie dans un village montagneux au Sud du pays. Après plusieurs périples au Nord et dans une partie de l'Europe, Bouchaib revient à son village natal. C'est un bon croyant et fin lettré qui possédait à Mazagan une échoppe lui permettant de vivre à l'aise dans ce village reculé. Les deux vieux vivaient en bons termes avec la nature hostile et les voisins. Et même s'ils n'avaient pas d'enfants, ils n'éprouvaient aucune amertume. Chapitre 2 Un homme d'honneur En sa qualité de policier du village, le Vieux reçut, du temps de la colonisation, un Mokhazni venu chercher des résistants en fuite. Il le rabroua en lui signifiant sèchement que les fuyards n'étaient pas au village, et en informa les concernés qui continuèrent à vivre en toute quiétude. Après s'être délecté de ce souvenir qui lui était cher, Bouchaïb alla tendre un piège pour attraper des lièvres. Le lendemain, il en rapporta deux et somma sa femme d'offrir un peu de viande à une vieille voisine. Avant de dormir, il dit à sa femme que le lendemain, deux bœufs seraient sacrifiés à la mosquée, et lui parla d'un rêve qui hantait ses nuits. Chapitre 3 Le rêve lancinant Cette nuit-là, le sommeil du Vieux est troublé par le même rêve il tombait du haut d'un amandier qu'il grimpait. Le matin, il se rendit, en compagnie du boucher et d'un vieillard vénérable, à "la Mosquée haute" où régnait une ambiance de fête qui se déroulait dans un rituel mémorable. Chapitre 4 Le souvenir douloureux de l'occupation françaiseEn buvant le thé et en fumant, il se rappela l'histoire du Maroc sous l'occupation française et les circonstances qui l'avaient conduit à s'installer définitivement dans le village il avait fui les villes meurtrières et misérables pour s'établir dans le giron des montagnes où régnaient la quiétude et la sécurité. Bouchaïb parla à sa vieille épouse du passé colonial en en faisant le procès. Après, il s'endormit pour f aire la sieste; mais ne tarda pas à se réveiller en sursaut à cause du rêve qui le persécutait. Il se remit à fumer et à boire le thé en contemplant la montagne où la chasse du mouflon était une entreprise à haut risque pour des chasseurs peu aguerris. Et de se rappeler ses anciennes parties de chasse en compagnie d'amis, dont certains avaient été des bandits qui pillaient les campagnes, Après le retour de la Vieille, qui était allée donner à manger et à boire aux bêtes qu’elle affectait, il lui parla d'une scolopendre mille-pattes venimeux des régions méditerranéennes et tropicales, dont la première paire de pattes est transformée en crochets à venin logeant dans les fentes du plafond et d'un serpent dans le réduit de l'âne, en affirmant qu'ils ne représentaient aucun danger pour eux. Ils conversèrent un long moment des rapports entre les bêtes et les hommes et de leur familiarité avec les bêtes. La femme en vint à se désoler de l'absence de progéniture, mais son mari la consola en lui citant les noms de prophètes et de rois qui n'avaient pas d'enfants. Chapitre 5 La modernité envahissante Les deux vieux assistaient à la modernité envahissante qui gagnait du terrain chaque jour. La première maison de béton, dont le propriétaire est un Casablancais, apparut à proximité du cimetière, au lendemain de l'indépendance. Des pistes furent aménagées et des voitures les sillonnèrent. Les anciennes maisons se ruinaient graduellement, surtout celles qui trônaient au sommet de la montagne. Des pompes d'eau firent irruption dans le village; les bruits des radios déchirèrent le silence des lieux. Le Vieux resta le gardien de la tradition. Chapitre 6 La mémoire saccagée par les mercantilistes La modernité et la tradition cohabitaient bon gré mal gré. Les villageois continuaient à cultiver leurs terres et à se rendre au souk hebdomadaire en vue de s'approvisionner en produits modernes. Mais la femme de Bouchaïb rechignait toujours à aller à la minoterie installée dans le village pour faire moudre ses céréales; elle utilisait toujours sa meule. Et elle veillait pieusement à ses bijoux en argent qu'elle préférait à ceux en or. Le couple déplora le pillage du patrimoine archéologique, des bijoux ancestraux et des articles en bois porteurs d'histoire, par les trafiquants de tous acabits qui les revendaient à des étrangers. Et le Vieux de mettre sa femme en garde contre les camelots rapaces qui rôdent dans les villages. Bouchaïb et sa femme étaient affligés par ces changements rapides qui annonçaient la ruine des valeurs ancestrales la dépravation des jeunes à cause de la ville, le culte de l'argent, la rapacité qui mettait à mal les relations familiales et humaines, l'irrespect des coutumes. Ils stigmatisaient notamment 1'alcool et ses retombées désastreux sur les jeunes. Après cette conversation sur les temps ingrats, Bouchaïb révéla à sa femme qu’il était en train d'écrire des poèmes. Chapitre 7 Le tremblement de terre entre explication scientifique et métaphysique Un jour, à la fin de l'été, après de bonnes récoltes, Bouchaïb fumait alors que sa femme préparait le tajine. Un chat roux et une mule avaient remplacé le chat noir et l'âne morts depuis quelques temps. Le nouveau félin disparut vite après avoir goûté à peine sa pitance. La nuit, le couple sentit un tremblement de terre. Le lendemain les deux Vieux apprirent que la ville d'Agadir avait été complètement détruite. Les habitants du village, pris de panique, firent montre d'une grande piété. D'aucuns virent un châtiment divin, contrairement à Bouchaïb qui expliqua scientifiquement ce cataclysme naturel. Après une longue attente, les paysans se réjouirent des pluies torrentielles qui s'abattirent sur leur village. Ces paysans, qui peinaient beaucoup pour subsister, préféraient rester dans leur terroir que d'aller chercher une illusoire fortune dans les villes pestilentielles au Nord du pays, où les parvenus sont arrogants et avares. Dans ces villes régnaient la pauvreté, la mendicité et l'indifférence à l'égard du prochain. Chapitre 8 L'Europe et la ville corrompent les cœurs et les mœurs Le Vieux restait attaché à son village; il refusait catégoriquement de le quitter pour s'installer dans les ghettos de la ville, à l'instar des jeunes éblouis par la vie moderne. Ces derniers, ingrats à la terre qui les a nourris, émigrent pour exercer de sots métiers dans des conditions déplorables. La plupart de ceux qui ont émigré vers l'Europe ne sont pas mieux lotis ils vivotent dans l'humiliation. Leurs enfants, nés en terre d'exil sont dépravés; ils ne respectent pas les vivants et profanent les tombes des ancêtres. Chapitre 9 L'histoire du saint méconnu L'hiver était rude; les habitants du village restaient tapis dans leurs demeures. Le couple conversa du nouveau fqih, jeune homme venu de l'institut de Taroudant en remplacement de l'ancien maître d'école mis en retraite. Pendant que la femme préparait, comme d'habitude, le tajine, le Vieux écrivait l'histoire épique d'un saint méconnu, Il lut à voix haute un fragment du poème qu'il avait composé. Son épouse le trouva fascinant. Chapitre 10 Envolée lyrique à propos de l'orange Le Vieux se réjouit de l'avènement de la verdure printanière après les averses de l'hiver, ce qui permit au couple de manger des fruits et des légumes frais. Un matin ensoleillé où les villageois étaient gais, Bouchaïb sortit son attirail d'écriture. En sirotant le thé à l'absinthe, il pensa aux vieilles filles qui ne trouvaient pas de maris. Il conclut que le sort de ces dernières est mieux que celui des femmes mariées, battues par leurs époux et affaiblies par les multiples grossesses. Il continua l'écriture quand sa femme, qui revenait de l'extérieur, lui apporta des oranges. Il n'en mangea pas, étant occupé par l'inspiration. Mais lorsqu'il rédigea plusieurs pages, il dégusta une orange en débitant un discours poétique sur ce fruit. Après le repas, un plat decouscous aux navets, il parla à sa femme du Mokaddem, un ancien trafiquant, et s'endormit. Chapitre 11 Les touristes Le Vieux continuait l'écriture de la vie du saint méconnu tout en initiant sa femme aux mystères du monde. Le lendemain, un guide touristique vint le voir pour louer sa mule et des ânes cinq touristes américains voulaient faire une randonnée dans la montagne. L’un d'eux était un étudiant qui faisait une recherche sur les coutumes de la région; les autres des contestataires de la politique belliqueuse de leur pays. Bouchaïb invita les visiteurs à prendre du thé, mais il refusa de louer sa monture. Pressés, le guide et les touristes s'excusèrent et partirent. Chapitre 12 L'écriture Les touristes partis, le Vieux descendit dans le jardin où il observa le chat aux aguets pour attraper un oiseau. Après avoir préparé le thé, il se mit à écrire. Au déjeuner, il informa sa femme de la visite du guide. Ce dernier ne tarda pas à réapparaître pour lui dire qu'il n'avait pas trouvé de bêtes de location les villageois en avaient besoin pour leurs travaux de champ. Chapitre 13 La circoncision Deux jours plus tard, Salem, un jeune Noir, vint inviter le Vieux à la fête de circoncision des deux garçons de l'adjudant. Il se rendit à la demeure de son hôte qui le reçut chaleureusement. La circoncision des deux enfants effrayés terminés, les invités conversèrent autour de ce rite et de l’excision dans certains pays africains. Après ils allèrent manger du couscous aux tripes, et partirent. Chapitre 14 Le transistor japonais Le Vieux vitupéra contre les riches qui s'étaient installés dans le village, et condamne leurs vices, leur engouement pour la modernité fallacieuse et leurs fortunes bâties grâce au vol. Sa colère s'apaisa à la vue des amandiers fleuris. Ce matin -là de février, il alla à la minoterie en vue de récupérer un colis en provenance de l'Hexagone. De retour chez lui, il y trouva, outre le thé et le tabac que lui envoyait régulièrement chaque trimestre un ami résidant en France, un transistor japonais et une robe française pour la Vieille. Aussitôt, il se mit à écouter les paroles d'Ahwach. Son épouse apprécia beaucoup ces chants berbères. Chapitre 15 Les ennuis d'Amzil Le Vieux fit venir Amzil pour qu'il ferre la meule. Le travail achevé, il invita le maréchal-ferrant à prendre un verre de thé. Ce dernier lui conta ses ennuis à cause de l'accouchement difficile de sa femme, et lui parla de la bienfaisance de Haj Lahcène qui l'avait aidé, Chapitre 16 la modernité a ruiné le maréchal-ferrant Au dîner, Bouchaïb relata à sa femme la mésaventure d'Amzil et ne manqua pas de louer la générosité et la noblesse de Haj Lahcène. Il se désola à cause de la ruine du maréchal-ferrant provoquée par l'industrie moderne et la concurrence des produits étrangers que les gens se procuraient volontiers. Avant de dormir, le Vieux écouta à la radio l'Ahwach. Chapitre 17 L'attrait de la modernité Depuis l'agrandissement du magasin du village, les gens n'allaient que rarement au souk hebdomadaire; même le Vieux dérogeait à cette tradition. Ce jour-là, il fut au magasin dans le but de faire des emplettes il voulait se procurer des objets modernes, dont un réchaud à gaz. Chapitre 18 Le Vieux, fidèle aux traditions Lorsque le patron du magasin lui conseilla de se procurer des engrais, Bouchaïb s'indigna et refusa net. Il acheta un cuissot de chevreau et des plants puis revint chez lui. Après avoir planté les herbes achetées au magasin, il se remit à écrire l'histoire du saint, avec l'espoir qu'un jour quelqu'un découvrirait le manuscrit et le publierait. Chapitre 19 Écrire contre l'oubli Les propriétaires vendirent leur troupeau de chèvres et de brebis; ils n'en voulaient plus. L’aïeule, doyenne de la région, refusait cependant de quitter la demeure délabrée où elle végétait en compagnie de son fils démuni. Le Vieux vouait un grand respect à cette vieille femme. Il était affligé à l'idée qu'après la mort de la doyenne, le fils, renié par ses frères, vende la demeure qui serait démolie. Bouchaïb déplora la vente du troupeau, dernier symbole de la région gagnée par une modernité frénétique. Le troupeau lui rappelait l'Ancêtre venu du Sahara pour s'installer dans la région. C’est pour préserver ce patrimoine que le Vieux écrivait. Chapitre 20 De beaux poèmes La medersa, attenante à un sanctuaire, était dirigée par un jeune imam lettré. Le Vieux, qui lui avait confié depuis quelques jours une partie de son manuscrit, se rendit ce matin-là à l'école pour le voir. Ce dernier fit des éloges enthousiasmés aux poèmes, et promit à l'auteur d'œuvrer pour leur publication. De retour à la maison, sa femme lui fit savoir que H'mad leur avait apporté deux perdreaux, et révéla son intention de faire moudre son orge à la minoterie. Le Vieux lui donna raison en expliquant qu'il y avait de bonnes et de mauvaises choses dans la modernité. Chapitre 21 La publication de l'œuvre du Vieux Au grand étonnement de son épouse, le Vieux se réveilla au milieu de la nuit pour se mettre à écrire. Il la rassura en disant que l'écriture le rajeunissait. Après quelques semaines de travail, il acheva son œuvre et fut voir l'imam à la medersa. Ce dernier la fit calligraphier par l'un de ses disciples et garda à la bibliothèque la belle calligraphie dans l'espoir qu'un mécène veuille l'imprimer. Un mois plus tard, un professeur à l'institut de Taroudant ouvrit une souscription, et le livre vit le jour. Mais bien que les medias aient ignoré cette œuvre, un chantre manifesta son désir de mettre l'histoire en chanson. Le Vieux refusa; mais sur insistance de l'éditeur et de l'imam, il finit par accepter cette offre. Ainsi, l'auteur gagna de l'argent dont il offrit une partie à l'imam pour la réfection de la medersa. Chapitre 22 Diffusion audiovisuelle des poèmes Le Vieux accepta la diffusion audiovisuelle de son livre, car de la sorte les analphabètes y auraient accès. Cependant, il préférait des lecteurs lettrés capables d'apprécier la beauté de son œuvre. Sa femme fut contente quand on le qualifia à la radio d'Agadir de grand poète. Bouchaïb lui promit d'acheter un lecteur de cassettes afin qu'elle puisse écouter ses poèmes qui seraient enregistrés sur 23 Le poème Tislit Ouaman Quelques jours plus tard, le Vieux acheta au magasin un lecteur, des cassettes de Haj Belaïd et une lampe à gaz. Lorsqu'il fut de retour à la maison, il confia à son épouse son intention d'écrire un poème intitulé Tislit Ouaman. En sa qualité de poète devin, il exprima sa crainte d'une imminente sécheresse qui aurait des effets désastreux. Chapitre 24 L'incendie du verger Un jour, Bouchaïb assista à l'incendie du verger d'Oumouh. Le lendemain, il apprit qu'on avait trouvé dans le verger des canettes de bière et des mégots. Il était sûr que Oumouh serait dédommagé par les parvenus dont les fils dépravés avaient provoqué l'incendie. Le couple conversa longuement de la famille dégénérée d'Oumouh, après quoi Bouchaïb continua à écrire son poème en fumant et en sirotant le thé. Chapitre 25 La visite de l'ami de France Un matin, Radwane, le vieil ami de France, vint après trente ans d'exil, rendre visite au Vieux. Le visiteur dit qu'on parlait à Paris de son livre. Il déplora les conditions de vie des émigrés dans l'Hexagone, notamment à cause de la montée du fascisme et du racisme. Les deux hommes en vinrent à deviser de la modernité fallacieuse du village où règnent la misère et le culte de l'argent. Au moment où ils parlaient de l'âne et de la mule, le Vieux et le visiteur entendirent un coup de feu. L'hôte expliqua que c'était H'mad qui chassait les perdreaux. Dix minutes plus tard, le braconnier apporta six volatiles ensanglantés. Le déjeuner terminé, Radwane dit au Vieux qu'il devait partir à Agadir où il avait rendez-vous avec des personnes importantes il comptait acheter une ferme d'agrumes et installer une usine de production de jus d'orange. Après les salutations d'usage, le visiteur partit et le Vieux s'endormit. Chapitre 26 La sécheresse Cet hiver-là, la saison s'annonçait mal à cause des pluies qui tardaient à venir. C'était la sécheresse. Les bêtes crevaient de faim et de soif. Et bien que les autorités aient décrété qu'on ne sacrifierait pas de moutons à l'occasion de l'Aïd El Kabir, certaines gens égorgèrent des ovins. Dans les bidonvilles, éclata une émeute qui fut réprimée dans le sang. C'est alors que l'État se mit à construire des barrages. Au village, les effets de la sécheresse ne se faisaient pas sentir avec acuité. La vieille dit à son mari que ce qu’il avait prédit dans son poème Tislit Ouaman, se réalisa. Et de lui demander des livres pour leur vieille voisine lettrée. Le vieux apprit à sa femme à faire fonctionner le magnétophone pour qu'elle puisse écouter ses poèmes mis en chanson par un raïs. Dans ces poèmes, il parlait de l'amour, de la beauté et de la nature. En buvant le thé, le Vieux contemplait la montagne et réfléchissait aux changements que le temps apportait. Il se souvint de Khoubbane qui lui apportait ses porte-plumes, ses crayons et ses cahiers. C'était un homme qui aimait sa femme d'un amour profond. Chapitre 27 L'espoir La deuxième année de sécheresse était plus terrible, Les bourgades furent désertées par les habitants. Cependant le Vieux ne s'inquiétait pas pour son village, Il stigmatisait ceux qui émigrent pour s'entasser dans les ghettos des villes, et les parvenus indifférents au sort des démunis. En dépit du malheur, Bouchaïb restait confiant dans l'avenir. Bonjour je suis en 4ème et j'ai un livre a lire qui s'appelle il était un capitaine de Bertrand Solet mais je ne comprend vraiment rien au livre j'ai beau relire plusieurs fois je ne comprend pas le sens peut t-on m'aider ? par exemple me faire un résumé détaillé par chapitre ou juste un résumé des 3 premiers chapitres que je n'ai pas vraiment pas compris, Merci.​ Lista de comentários easywork Réponse c'est l'histoire de l'affaire Dreyfus vu par un jeune journaliste Maxime Dumas. L'auteur nous raconte l'histoire des amours de Maxime ; Il est d'abord amoureux d'Agnès de Lachesnay, sa cousine, mais elle est amoureuse de Christian de Méricourt, un lieutenant. More Questions From This User See All

il était un capitaine résumé par chapitre